Incisione all’acquaforte e bulino di mm 300 x 204 alla battuta, su foglio di carta vergatina di mm 342 x 245. Diciture in italiano e tedesco. Bella veduta dell’Isola di San Clemente con immagini popolari di pescatori. Di notevole attività fu l’impresa editoriale dei fratelli Engelbrecht. Christian, il maggiore, (1672-1735) aveva lavorato in gioventù come incisore con J.G. Bodenehr e con J. Sandrart.; il più giovane , Martin (1686-1756), si dedicò soprattutto all’editoria. Nella sua ricchissima produzione rilevante è la raccolta diqqueste 100 vedute di Venezia, tratte da incisioni del Carlevarijs e dal Gran Teatro pubblicato da Domenico Lovisa.
Etching and burin measuring 300 x 204 mm at the stroke, on a sheet of laid paper measuring 342 x 245 mm. Inscriptions in Italian and German. Nice view of San Clemente Island with popular images of fishermen.Of notable activity was the publishing company of the Engelbrecht brothers. Christian, the eldest, (1672-1735) had worked in his youth as an engraver with J.G. Bodenehr and with J. Sandrart.; the younger, Martin (1686-1756), devoted himself above all to publishing. In his very rich production, the collection of these 100 views of Venice, taken from engravings by Carlevarijs and from the Gran Teatro, published by Domenico Lovisa, is relevant.